¿Conoces las onomatopeyas en inglés? ¿Sabías que algunas son muy diferentes al español? Hoy te eseñamos las más conocidas junto con unos consejos para usarlas.
Existen varios sonidos que no se representan de la misma forma en inglés y español. Por eso, hoy te enseñaremos las onomatopeyas en inglés y su traducción al español.
Las onomatopeyas son la representación de un sonido a través del lenguaje. Así, pueden ser habladas, escritas o representadas gráficamente, como ocurre en los cómics.
A continuación te mostramos algunos ejemplos de onomatopeyas en inglés.👇
Onomatopeyas en inglés que debes conocer
- Atishoo!, achoo! → achís → Sonido de un estornudo
- Baaaaa → beeee → Balido de una oveja
- Bang/ pow → ¡Bang! → Disparo de una pistola
- Buzz, bzz → zzzzzzz → Zumbido de abeja
- Tweet tweet/ cheep cheep → Pío, pío, pío → Piar de pájaros y pollitos
- Cock-a-doodle-doo → Quiquiriquí → Canto del gallo
- Choo, choo/ woo woo → Chu chuu → Sonido del tren
- Clink → Sonido de copas o vasos chocando
- Ding dong → Tolón tolón → Sonido de las campanas
- Haha/ hehe/ hohoho → ja ja ja/ je je je/ jo jo jo → Risa o carcajada
- Knock knock → Toc toc → Tocar la puerta
- Meow → Miau → Maullido de un gato
- Moo → Muu → Mugido de vaca
- Mwah/ smooch → Mua/ Muac → Sonido de beso
- Nee naw/ Wee-woo/ Waow-waow → ¡Uuuuuuh, uuuuuh! → Sirena
- Ouch → Ay → Grito de dolor
- Slurp → Gluglú → Ruido de beber líquido
- Tick tock → Tic tac → Sonido de un reloj
- Wah, wah → Buaaaa → Llanto de un bebé
- Woof woof → Guau guau → Ladrido de un perro
- Yum/ yummy → Mmmm → Sonido de que algo está delicioso
¿Cuándo usar las onomatopeyas en inglés?
En español las onomatopeyas no se usan con tanta frecuencia, a menos que leas cómic o veas dibujos animados, donde sí es más probable encontrarlas.
Sin embargo, en inglés muchas onomatopeyas pueden usarse como verbos en textos escritos, sin que necesariamente indiquen el sonido en sí.
Aquí te mostramos un ejemplo:
- Cows were mooing and the cat was meowing.
- Las vacas mugían y el gato maullaba.
Además, se usan para describir sonidos de objetos, como ocurre a continuación:
- She could hear the clink of the glasses in the next room.
- Pudo escuchar el tintineo de los vasos en el cuarto de al lado.
La mejor forma de comenzar a incorporar estos sonidos/palabras en tu vocabulario es escuchándolas en la práctica, para lo cual puedes ver videos, películas o conversar con hablantes nativos si tienes la posibilidad.
Y si no la tienes, siempre puedes buscar algunas aplicaciones para hablar inglés con nativos, lo que definitivamente te ayudará a mejorar.
Pon en práctica tu inglés con Poliglota
Y si buscas un lugar donde aprender inglés y practicar al mismo tiempo, entonces los cursos de Poliglota son para ti.
En ellos, los alumnos se reúnen en grupos de hasta 6 personas, donde aprenden conversando guiados por un coach especialista en social learning.
El propósito de esto es que pierdan el miedo a usar el idioma en conversaciones reales, a la vez que expanden su vocabulario, mejoran su pronunciación y entienden la gramática del idioma.
Para saber más sobre cómo dominar el inglés con nosotros, puedes enviarnos un mensaje o completar el formulario en el sitio web de Poliglota.